Keine Bearbeitungszusammenfassung |
(→Videos) Markierung: rte-wysiwyg |
||
(11 dazwischenliegende Versionen von 6 Benutzern werden nicht angezeigt) | |||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
{{Song_S2 |
{{Song_S2 |
||
|Name = Merry Christmas Darling |
|Name = Merry Christmas Darling |
||
− | |Bild = |
+ | |Bild = A Very Glee Christmas - Merry Christmas Darling.jpg |
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
− | |Solos = [[Rachel]] |
||
|Episode = [[Wie Sue Weihnachten gestohlen hat]] |
|Episode = [[Wie Sue Weihnachten gestohlen hat]] |
||
⚫ | |||
− | }} |
||
+ | |Erschienen = 16. November 2010 |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
+ | |Platz = Auditorium}} |
||
− | '''Merry Christmas Darling''' |
+ | '''Merry Christmas Darling''' ist ein Song aus der zehnten Episode der [[Staffel Zwei|zweiten Staffel]], '''[[Wie Sue Weihnachten gestohlen hat]]''', und wird von [[Rachel]] gesungen. Ursprünglich wollte sie ihn für [[Finn]] als Weihnachtsgeschenk singen, aber da er es ablehnt, singt sie allein mit der Band. Mit der Hilfe des A.V.-Clubs organisiert sie Weihnachtsbäume und fallenden Schnee als Dekoration für die Bühne. Während des Songs läuft Rachel an den Spinden entlang, wo sie sieht, wie sich [[Quinn]] und [[Sam]] unter einem Mistelzweig küssen und ebenso Finn und [[Santana]], die den Weihnachtsbaum für den [[Glee Club]] dekorieren. |
− | Das Original |
+ | Das Original stammt von den '''The Carpenters''' aus ihrem neunten Album "Christmas Portraits" aus dem Jahr 1978. |
== Lyrics == |
== Lyrics == |
||
<poem> |
<poem> |
||
− | '''Rachel:''' |
+ | '''Rachel (New Directions):''' |
− | Greeting cards have all been sent |
+ | Greeting cards have all been sent |
− | The Christmas rush is through |
+ | The Christmas rush is through |
− | But I still have one wish to make |
+ | But I still have one wish to make |
− | A special one for you |
+ | A special one for you |
− | Merry Christmas darling |
+ | Merry Christmas darling |
− | We're apart that's true |
+ | We're apart that's true |
− | But I can dream and in my dreams |
+ | But I can dream and in my dreams |
− | I'm Christmas-ing with you |
+ | I'm Christmas-ing with you |
⚫ | |||
⚫ | |||
− | But every day's a holiday, |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
− | I wish you could see, |
||
− | + | But every day's a holiday |
|
⚫ | |||
⚫ | |||
+ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
− | + | I wish you could see |
|
+ | I wish it every day (Aaahhh, aaahhh, aaahhh, aaahhh) |
||
− | Happy New Year, too, |
||
+ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
+ | |||
− | Darliiing... |
||
⚫ | |||
+ | Happy New Year, too (Aaahhh, aaahhh, aaahhh, aaahhh) |
||
⚫ | |||
+ | I wish I were with you (Aaahhh, aaahhh, aaahhh, aaahhh) (Ooohhh, ooohhh uh-uh) |
||
+ | |||
+ | Oh, logs on the fire |
||
+ | Fill me with desire |
||
+ | To see you and to say |
||
+ | |||
+ | That I wish you Merry Christmas (Merry Christmas darling) |
||
+ | Happy New Year, too (Aaahhh, aaahhh, aaahhh, aaahhh) |
||
+ | I've just one wish on this Christmas Eve (On this Christmas Eve) |
||
⚫ | |||
+ | I wish I were with you |
||
+ | |||
+ | '''New Directions (Rachel):''' |
||
+ | Merry Christmas, Merry Christmas, Merry Christmas (Merry Christmas) darling (Darling...) |
||
</poem> |
</poem> |
||
+ | |||
+ | ==Videos== |
||
+ | [[Datei:Merry Christmas, Darling - The Carpenters|thumb|left|300px]] |
||
⚫ | |||
+ | [[Datei:"Merry Christmas Darling" (Glee Cast Version) - Lyrics|thumb|left|300px]] |
||
+ | [[Datei:Merry Christmas Darling Glee HD FULL STUDIO|thumb|300px]] |
||
[[Kategorie:Glee Songs]] |
[[Kategorie:Glee Songs]] |
||
[[Kategorie:Songs Staffel 2]] |
[[Kategorie:Songs Staffel 2]] |
||
+ | [[Kategorie:Songs New Directions]] |
||
[[Kategorie:Solos von Rachel Berry]] |
[[Kategorie:Solos von Rachel Berry]] |
Aktuelle Version vom 7. September 2017, 11:28 Uhr
Merry Christmas Darling ist ein Song aus der zehnten Episode der zweiten Staffel, Wie Sue Weihnachten gestohlen hat, und wird von Rachel gesungen. Ursprünglich wollte sie ihn für Finn als Weihnachtsgeschenk singen, aber da er es ablehnt, singt sie allein mit der Band. Mit der Hilfe des A.V.-Clubs organisiert sie Weihnachtsbäume und fallenden Schnee als Dekoration für die Bühne. Während des Songs läuft Rachel an den Spinden entlang, wo sie sieht, wie sich Quinn und Sam unter einem Mistelzweig küssen und ebenso Finn und Santana, die den Weihnachtsbaum für den Glee Club dekorieren.
Das Original stammt von den The Carpenters aus ihrem neunten Album "Christmas Portraits" aus dem Jahr 1978.
Lyrics
Rachel (New Directions):
Greeting cards have all been sent
The Christmas rush is through
But I still have one wish to make
A special one for you
Merry Christmas darling
We're apart that's true
But I can dream and in my dreams
I'm Christmas-ing with you
Holidays are joyful
There's always something new
But every day's a holiday
When I'm near to you
The lights on my tree
I wish you could see
I wish it every day (Aaahhh, aaahhh, aaahhh, aaahhh)
The logs on the fire
Fill me with desire
To see you and to say
That I wish you Merry Christmas (Merry Christmas darling)
Happy New Year, too (Aaahhh, aaahhh, aaahhh, aaahhh)
I've just one wish on this Christmas Eve (On this Christmas Eve)
I wish I were with you (Aaahhh, aaahhh, aaahhh, aaahhh) (Ooohhh, ooohhh uh-uh)
Oh, logs on the fire
Fill me with desire
To see you and to say
That I wish you Merry Christmas (Merry Christmas darling)
Happy New Year, too (Aaahhh, aaahhh, aaahhh, aaahhh)
I've just one wish on this Christmas Eve (On this Christmas Eve)
I wish I were with you
I wish I were with you
New Directions (Rachel):
Merry Christmas, Merry Christmas, Merry Christmas (Merry Christmas) darling (Darling...)