Wiki Glee France
Aucun résumé des modifications
Balise : sourceedit
(22 versions intermédiaires par 12 utilisateurs non affichées)
Ligne 1 : Ligne 1 :
 
{{Infobox_Single
 
{{Infobox_Single
 
|name = For Good
 
|name = For Good
|image = [[Fichier:NY35.jpg|250px]]
+
|image = NY35.jpg
  +
|Par = ''Wicked'' :<br>[[Idina Menzel]] (Elphaba)<br>[[Kristin Chenoweth]] (Glinda)
|Par = Dans <i>Wicked</i> :
 
[[Idina Menzel]] (Elphaba)<br>[[Kristin Chenoweth]] (Glinda)
+
|Chanté par = [[Rachel Berry|Rachel]] (Elphaba) <br> [[Kurt Hummel|Kurt]] (Glinda)
  +
|Episode = [[Les lumières de Broadway]]
|Chanté par = [[Rachel Berry]] (Elphaba) <br> [[Kurt Hummel]] (Glinda)
 
  +
|Lieu = Gershwin Theater, Broadway, New York}}
|Episode = [[Les Lumières De Broadway]]|Solos = [[Kurt Hummel|Kurt]] et [[Rachel Berry|Rachel]]
 
|Lieu = Gershwin Theater, Broadway, New York}}'''For Good '''est une chanson de la célèbre comédie musicale de Broadway, '''''Wicked.''''' Elle est interprétée à l'origine par [[Idina Menzel]] ([[Shelby Corcoran]] dans ''Glee'') et [[Kristin Chenoweth]] ([[April Rhodes]] dans ''Glee'') dans les rôles de Elphaba et Glinda. Elle est interpretée par Kurt (Glinda) et Rachel (Elphaba) lors de l'épisode [[Les Lumières De Broadway]].
+
'''For Good '''est une chanson de la célèbre comédie musicale de Broadway, '''Wicked.''' Elle est interprétée à l'origine par [[Idina Menzel]] ([[Shelby Corcoran]] dans ''Glee'') et [[Kristin Chenoweth]] ([[April Rhodes]] dans ''Glee'') dans les rôles de Elphaba et Glinda. Elle est interprétée par Kurt (Glinda) et Rachel (Elphaba) lors de l'épisode "[[Les lumières de Broadway]]".
   
Rachel hésite à choisir entre l'amour et sa carrière, et Kurt décide de l'aider à faire son choix. Il l'emmène au Gershwin Theater à Broadway, où est jouée leur comédie musicale préférée, ''Wicked. ''Les décors sont installés, et Kurt encourage Rachel à chanter. A la fin de la chanson, ils sont tous les deux très émus et Rachel annonce qu'elle a fait son choix : son seul vrai et grand amour est la scène.
+
Rachel hésite à choisir entre l'amour et sa carrière, et Kurt décide de l'aider à faire son choix. Il l'emmène au Gershwin Theater à Broadway, où est jouée leur comédie musicale préférée, ''Wicked''. Les décors sont installés, et Kurt encourage Rachel à chanter. À la fin de la chanson, ils sont tous les deux très émus et Rachel annonce qu'elle a fait son choix : son seul vrai et grand amour est la scène.__TOC__
  +
{| border="0" cellpadding="1" cellspacing="1" style="width: 100%;"
  +
| style="width: 48%;"|
 
==Paroles==
 
==Paroles==
<poem>'''Rachel'''
+
<poem>
  +
'''Rachel :'''
 
I'm limited
 
I'm limited
 
Just look at me - I'm limited
 
Just look at me - I'm limited
Ligne 18 : Ligne 21 :
 
For both of us - now it's up to you...
 
For both of us - now it's up to you...
   
'''Kurt'''
+
'''Kurt :'''
 
I've heard it said
 
I've heard it said
 
That people come into our lives for a reason
 
That people come into our lives for a reason
Ligne 38 : Ligne 41 :
 
I have been changed for good
 
I have been changed for good
   
'''Rachel'''
+
'''Rachel :'''
 
It well may be
 
It well may be
 
That we will never meet again
 
That we will never meet again
Ligne 48 : Ligne 51 :
 
Like a handprint on my heart
 
Like a handprint on my heart
 
And now whatever way our stories end
 
And now whatever way our stories end
I know you have re-written mine
+
I know you have re-written min
 
By being my friend...
 
By being my friend...
   
Ligne 58 : Ligne 61 :
 
But because I knew you
 
But because I knew you
   
'''Kurt'''
+
'''Kurt :'''
 
Because I knew you
 
Because I knew you
   
'''Kurt & Rachel'''
+
'''Kurt & Rachel :'''
 
I have been changed for good
 
I have been changed for good
   
'''Rachel'''
+
'''Rachel :'''
 
And just to clear the air
 
And just to clear the air
 
I ask forgiveness
 
I ask forgiveness
 
For the thing I've done you blame me for
 
For the thing I've done you blame me for
   
'''Kurt'''
+
'''Kurt :'''
 
But then, I guess we know
 
But then, I guess we know
 
There's blame to share
 
There's blame to share
   
'''Kurt & Rachel'''
+
'''Kurt & Rachel :'''
 
And none of it seems to matter anymore
 
And none of it seems to matter anymore
   
'''Kurt'''
+
'''Kurt :'''
 
Like a comet pulled from orbit
 
Like a comet pulled from orbit
 
As it passes a sun
 
As it passes a sun
Ligne 82 : Ligne 85 :
 
Halfway through the wood
 
Halfway through the wood
   
'''Rachel'''
+
'''Rachel :'''
 
Like a ship blown from its mooring
 
Like a ship blown from its mooring
 
By a wind off the sea
 
By a wind off the sea
 
Like a seed dropped by a bird in the wood
 
Like a seed dropped by a bird in the wood
   
'''Kurt & Rachel'''
+
'''Kurt & Rachel :'''
 
Who can say if I've been
 
Who can say if I've been
 
Changed for the better?
 
Changed for the better?
Ligne 93 : Ligne 96 :
 
Changed for the better
 
Changed for the better
   
'''Kurt'''
+
'''Kurt :'''
 
And because I knew you...
 
And because I knew you...
   
'''Rachel'''
+
'''Rachel :'''
 
Because I knew you...
 
Because I knew you...
   
'''Kurt & Rachel'''
+
'''Kurt & Rachel :'''
 
Because I knew you...
 
Because I knew you...
 
I have been changed for good.
 
I have been changed for good.
 
</poem>
 
</poem>
  +
|
  +
==Traduction==
  +
<poem>
  +
'''Rachel :'''
  +
Je suis limité
  +
Regarde-moi - je suis limitée
  +
Et il suffit de te regarder
  +
Tu peux faire tout ce que je ne pouvais pas faire, Glinda
  +
Alors maintenant c'est à toi
  +
Pour nous deux - maintenant c'est à toi ...
   
  +
'''Kurt :'''
  +
J'ai entendu dire
  +
Que les gens viennent dans nos vies pour une raison
  +
Apporter quelque chose que nous devons apprendre
  +
Et nous sommes guidés
  +
A ceux qui nous aident à plus nous développer
  +
Si nous les laissons
  +
Et nous les aidons en retour
  +
Eh bien, je ne sais pas si je crois que c'est vrai
  +
Mais je sais qui je suis aujourd'hui
  +
Parce que je te connaissais
  +
  +
Comme une comète tiré de l'orbite
  +
Alors que passe un soleil
  +
Comme un fleuve qui rencontre un rocher
  +
A mi-chemin à travers le bois
  +
Qui peut dire si j'ai changé pour le meilleur ?
  +
Mais parce que je te connais
  +
J'ai changé pour de bon
  +
  +
'''Rachel :'''
  +
C’est peut-être bien
  +
Que nous ne reverrons jamais
  +
Dans cette vie
  +
Alors laissez-moi te dire avant de nous séparer
  +
Tant de moi
  +
Est faite de ce que j'ai appris de toi
  +
Tu seras avec moi
  +
Comme une empreinte de main sur mon cœur
  +
Et maintenant quel que soit le chemin de la fin de notre histoire
  +
Je sais que tu auras ré-écris la mienne
  +
En étant mon ami ...
  +
  +
Comme un navire soufflé de son mouillage
  +
Par un vent de la mer
  +
Comme une graine lâchée par un oiseau du ciel
  +
Dans un bois lointain
  +
Qui peut dire si j'ai changé pour le meilleur ?
  +
Mais parce que je te connais
  +
  +
'''Kurt :'''
  +
Parce que je te connais
  +
  +
'''Kurt & Rachel :'''
  +
J'ai changé pour le meilleur
  +
  +
'''Rachel :'''
  +
Et juste pour apaiser les tensions
  +
Je demande pardon
  +
Pour la seule chose dont tu m’accuses
  +
  +
'''Kurt :'''
  +
Mais d’autre part, je devine
  +
Qu’il y a des fautes à partager
  +
  +
'''Kurt & Rachel :'''
  +
Et rien de tout cela ne semble avoir de l’importance désormais
  +
  +
'''Kurt :'''
  +
Comme une comète tiré de l'orbite
  +
Alors que passe un soleil
  +
Comme un fleuve qui rencontre un rocher
  +
A mi-chemin à travers le bois
  +
  +
'''Rachel :'''
  +
Comme un navire soufflé de son mouillage
  +
Par un vent de la mer
  +
Comme une graine lâchée par un oiseau du ciel
  +
Dans un bois lointain
  +
  +
'''Kurt & Rachel :'''
  +
Qui peut dire si j'ai changé
  +
Pour le meilleur ?
  +
Je crois que j’ai
  +
Changé pour le meilleur
  +
  +
'''Kurt :'''
  +
Et parce que je te connais…
  +
  +
'''Rachel :'''
  +
Parce que je te connais…
  +
  +
'''Kurt & Rachel :'''
  +
Parce que je te connais…
  +
J’ai changé pour le meilleur
  +
</poem>
  +
|}
 
==Anecdotes==
 
==Anecdotes==
 
*Tous les deux aussi fans de ''Wicked'' que leurs personnages, [[Chris Colfer]] (Kurt) et [[Lea Michele]] (Rachel) se surnomment entre eux "Glinda et Elphaba", même si Chris préfère pour lui le surnom de "Guylinda".
 
*Tous les deux aussi fans de ''Wicked'' que leurs personnages, [[Chris Colfer]] (Kurt) et [[Lea Michele]] (Rachel) se surnomment entre eux "Glinda et Elphaba", même si Chris préfère pour lui le surnom de "Guylinda".
Ligne 109 : Ligne 209 :
   
 
==Vidéos==
 
==Vidéos==
[[Video:Glee - For Good|thumb|300px|left]]
+
[[Fichier:Glee - For Good-0|thumb|left|270px|Version Glee]]
  +
[[Fichier:GLEE - For Good (Full Performance) (Official Music Video)|thumb|right|270px|Performance]]
  +
[[Fichier:For Good - WICKED the Musical|thumb|left|270px|Version originale]]
  +
[[Fichier:OutOfOz "For Good" Performed by Kristin Chenoweth and Idina Menzel WICKED the Musical|thumb|right|270 px|Out Of Oz ]]
 
[[Catégorie:Musique]]
 
[[Catégorie:Musique]]
 
[[Catégorie:Saison 2]]
 
[[Catégorie:Saison 2]]

Version du 6 mai 2016 à 19:51

For Good
NY35
Par : Wicked :
Idina Menzel (Elphaba)
Kristin Chenoweth (Glinda)
Chanté par : Rachel (Elphaba)
Kurt (Glinda)
Lieu : Gershwin Theater, Broadway, New York
Épisode : "Les lumières de Broadway"

For Good est une chanson de la célèbre comédie musicale de Broadway, Wicked. Elle est interprétée à l'origine par Idina Menzel (Shelby Corcoran dans Glee) et Kristin Chenoweth (April Rhodes dans Glee) dans les rôles de Elphaba et Glinda. Elle est interprétée par Kurt (Glinda) et Rachel (Elphaba) lors de l'épisode "Les lumières de Broadway".

Rachel hésite à choisir entre l'amour et sa carrière, et Kurt décide de l'aider à faire son choix. Il l'emmène au Gershwin Theater à Broadway, où est jouée leur comédie musicale préférée, Wicked. Les décors sont installés, et Kurt encourage Rachel à chanter. À la fin de la chanson, ils sont tous les deux très émus et Rachel annonce qu'elle a fait son choix : son seul vrai et grand amour est la scène.

Paroles

Rachel :
I'm limited
Just look at me - I'm limited
And just look at you
You can do all I couldn't do, Glinda
So now it's up to you
For both of us - now it's up to you...

Kurt :
I've heard it said
That people come into our lives for a reason
Bringing something we must learn
And we are led
To those who help us most to grow
If we let them
And we help them in return
Well, I don't know if I believe that's true
But I know I'm who I am today
Because I knew you

Like a comet pulled from orbit
As it passes a sun
Like a stream that meets a boulder
Halfway through the wood
Who can say if I've been changed for the better?
But because I knew you
I have been changed for good

Rachel :
It well may be
That we will never meet again
In this lifetime
So let me say before we part
So much of me
Is made of what I learned from you
You'll be with me
Like a handprint on my heart
And now whatever way our stories end
I know you have re-written min
By being my friend...

Like a ship blown from its mooring
By a wind off the sea
Like a seed dropped by a skybird
In a distant wood
Who can say if I've been changed for the better?
But because I knew you

Kurt :
Because I knew you

Kurt & Rachel :
I have been changed for good

Rachel :
And just to clear the air
I ask forgiveness
For the thing I've done you blame me for

Kurt :
But then, I guess we know
There's blame to share

Kurt & Rachel :
And none of it seems to matter anymore

Kurt :
Like a comet pulled from orbit
As it passes a sun
Like a stream that meets a boulder
Halfway through the wood

Rachel :
Like a ship blown from its mooring
By a wind off the sea
Like a seed dropped by a bird in the wood

Kurt & Rachel :
Who can say if I've been
Changed for the better?
I do believe I have been
Changed for the better

Kurt :
And because I knew you...

Rachel :
Because I knew you...

Kurt & Rachel :
Because I knew you...
I have been changed for good.

Traduction

Rachel :
Je suis limité
Regarde-moi - je suis limitée
Et il suffit de te regarder
Tu peux faire tout ce que je ne pouvais pas faire, Glinda
Alors maintenant c'est à toi
Pour nous deux - maintenant c'est à toi ...

Kurt :
J'ai entendu dire
Que les gens viennent dans nos vies pour une raison
Apporter quelque chose que nous devons apprendre
Et nous sommes guidés
A ceux qui nous aident à plus nous développer
Si nous les laissons
Et nous les aidons en retour
Eh bien, je ne sais pas si je crois que c'est vrai
Mais je sais qui je suis aujourd'hui
Parce que je te connaissais

Comme une comète tiré de l'orbite
Alors que passe un soleil
Comme un fleuve qui rencontre un rocher
A mi-chemin à travers le bois
Qui peut dire si j'ai changé pour le meilleur ?
Mais parce que je te connais
J'ai changé pour de bon

Rachel :
C’est peut-être bien
Que nous ne reverrons jamais
Dans cette vie
Alors laissez-moi te dire avant de nous séparer
Tant de moi
Est faite de ce que j'ai appris de toi
Tu seras avec moi
Comme une empreinte de main sur mon cœur
Et maintenant quel que soit le chemin de la fin de notre histoire
Je sais que tu auras ré-écris la mienne
En étant mon ami ...

Comme un navire soufflé de son mouillage
Par un vent de la mer
Comme une graine lâchée par un oiseau du ciel
Dans un bois lointain
Qui peut dire si j'ai changé pour le meilleur ?
Mais parce que je te connais

Kurt :
Parce que je te connais

Kurt & Rachel :
J'ai changé pour le meilleur

Rachel :
Et juste pour apaiser les tensions
Je demande pardon
Pour la seule chose dont tu m’accuses

Kurt :
Mais d’autre part, je devine
Qu’il y a des fautes à partager

Kurt & Rachel :
Et rien de tout cela ne semble avoir de l’importance désormais

Kurt :
Comme une comète tiré de l'orbite
Alors que passe un soleil
Comme un fleuve qui rencontre un rocher
A mi-chemin à travers le bois

Rachel :
Comme un navire soufflé de son mouillage
Par un vent de la mer
Comme une graine lâchée par un oiseau du ciel
Dans un bois lointain

Kurt & Rachel :
Qui peut dire si j'ai changé
Pour le meilleur ?
Je crois que j’ai
Changé pour le meilleur

Kurt :
Et parce que je te connais…

Rachel :
Parce que je te connais…

Kurt & Rachel :
Parce que je te connais…
J’ai changé pour le meilleur

Anecdotes

  • Tous les deux aussi fans de Wicked que leurs personnages, Chris Colfer (Kurt) et Lea Michele (Rachel) se surnomment entre eux "Glinda et Elphaba", même si Chris préfère pour lui le surnom de "Guylinda".
  • Classée n°32 par les internautes aux Glee France Awards dans la catégorie "Chanson préférée de la saison 2".

Vidéos

Glee_-_For_Good-0

Glee - For Good-0

Version Glee

GLEE_-_For_Good_(Full_Performance)_(Official_Music_Video)

GLEE - For Good (Full Performance) (Official Music Video)

Performance

For_Good_-_WICKED_the_Musical

For Good - WICKED the Musical

Version originale

OutOfOz_"For_Good"_Performed_by_Kristin_Chenoweth_and_Idina_Menzel_WICKED_the_Musical

OutOfOz "For Good" Performed by Kristin Chenoweth and Idina Menzel WICKED the Musical

Out Of Oz