Aucun résumé des modifications |
Balise : rte-source |
||
(40 versions intermédiaires par 19 utilisateurs non affichées) | |||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
{{Infobox_Single |
{{Infobox_Single |
||
|name = I'll Stand By You |
|name = I'll Stand By You |
||
− | |image = |
+ | |image = Standbyyou.jpg |
|Par = The Pretenders |
|Par = The Pretenders |
||
− | |Chanté par = |
+ | |Chanté par = |
|Solos = [[Finn Hudson|Finn]] |
|Solos = [[Finn Hudson|Finn]] |
||
− | |Lieu = [[Auditorium (Pavillon April Rhodes)|Auditorium]] |
+ | |Lieu = [[Auditorium (Pavillon April Rhodes)|Auditorium]], Chambre de Finn |
− | |Episode = [[La musique adoucit les moeurs]]|Album = [[Glee: The Music, Volume 2]]}}'''I'll Stand By You''' est chantée à l'origine par '''The Pretenders |
+ | |Episode = [[La musique adoucit les moeurs]]|Album = [[Glee: The Music, Volume 2]]}}'''I'll Stand By You''' est chantée à l'origine par '''The Pretenders'''. Elle est interprétée dans l'épisode "[[La musique adoucit les moeurs]]" par [[Finn Hudson|Finn]] sur les conseils de [[Kurt Hummel|Kurt]]. Il décide de la chanter afin d'exprimer tous les sentiments qu'il ressent pour le bébé qu'il croit être sa fille. La chanson finit dans sa chambre, où il chante devant l'enregistrement de l'échographie de [[Quinn Fabray|Quinn]]. Sa mère, [[Carole Hummel|Carole]], entre dans la chambre à ce moment et comprend que [[Quinn Fabray|Quinn]] est enceinte. Elle est présente sur "[[Glee: The Music, Volume 2]]". |
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | __TOC__ |
||
+ | {| align="center" border="0" cellpadding="1" cellspacing="1" style="width: 100%;" |
||
+ | | style="width: 50%;"| |
||
==Paroles== |
==Paroles== |
||
+ | <poem> |
||
− | '''Finn:'''<br /> |
||
+ | Oh, why you look so sad? |
||
− | Oh, why you look so sad?<br />Tears are in your eyes<br />Come on and come to me now.<br />Don't be ashamed to cry<br />Let me see you through<br />'cause I've seen the dark side too<br />When the night falls on you<br />You don't know what to do<br />Nothing you confess<br />Could make me love you less |
||
+ | Tears are in your eyes |
||
+ | Come on and come to me now. |
||
+ | Don't be ashamed to cry |
||
+ | Let me see you through |
||
+ | 'cause I've seen the dark side too |
||
+ | When the night falls on you |
||
+ | You don't know what to do |
||
+ | Nothing you confess |
||
+ | Could make me love you less |
||
+ | I'll stand by you |
||
− | I'll stand by you<br />I'll stand by you<br />Won't let nobody hurt you<br />I'll stand by you |
||
+ | I'll stand by you |
||
+ | Won't let nobody hurt you |
||
+ | I'll stand by you |
||
+ | So if you're mad, get mad |
||
− | So if you're mad, get mad<br />Don't hold it all inside<br />Come on and talk to me now<br />Hey, what you got to hide?<br />I get angry too<br />Well I'm a lot like you<br />When you're standing at the crossroads<br />And don't know which path to choose<br />Let me come along<br />'cause even if you're wrong |
||
+ | Don't hold it all inside |
||
+ | Come on and talk to me now |
||
+ | Hey, what you got to hide? |
||
+ | I get angry too |
||
+ | Well I'm a lot like you |
||
+ | When you're standing at the crossroads |
||
+ | And don't know which path to choose |
||
+ | Let me come along |
||
+ | 'cause even if you're wrong |
||
+ | I'll stand by you |
||
− | I'll stand by you<br />I'll stand by you<br />Won't let nobody hurt you<br />I'll stand by you<br />Take me in, into your darkest hour<br />And I'll never desert you<br />I'll stand by you |
||
+ | I'll stand by you |
||
+ | Won't let nobody hurt you |
||
+ | I'll stand by you |
||
+ | Take me in, into your darkest hour |
||
+ | And I'll never desert you |
||
+ | I'll stand by you |
||
+ | And when... |
||
− | And when...<br />When the night falls on you, baby<br />You're feeling all alone<br />You won't be on your own |
||
+ | When the night falls on you, baby |
||
+ | You're feeling all alone |
||
+ | You won't be on your own |
||
+ | I'll stand by you |
||
− | I'll stand by you<br />I'll stand by you<br />Won't let nobody hurt you<br />I'll stand by you<br />Take me in, into your darkest hour<br />And I'll never desert you<br />I'll stand by you<br />I'll stand by you<br />Won't let nobody hurt you<br />I'll stand by you<br />And I'll never desert you<br />I'll stand by you<br />I'll stand by you<br />Won't let nobody hurt you<br />I'll stand by you |
||
+ | I'll stand by you |
||
+ | Won't let nobody hurt you |
||
+ | I'll stand by you |
||
+ | Take me in, into your darkest hour |
||
+ | And I'll never desert you |
||
+ | I'll stand by you |
||
+ | I'll stand by you |
||
+ | Won't let nobody hurt you |
||
+ | I'll stand by you |
||
+ | And I'll never desert you |
||
+ | I'll stand by you |
||
+ | I'll stand by you |
||
+ | Won't let nobody hurt you |
||
+ | I'll stand by you |
||
+ | </poem> |
||
+ | | |
||
==Traduction== |
==Traduction== |
||
+ | <poem> |
||
− | '''Finn:'''<br />Oh, pourquoi sembles tu si triste ?<br />Il y a des larmes dans tes yeux<br />Viens et viens à moi maintenant |
||
+ | Oh, pourquoi sembles tu si triste ? |
||
− | Et n'aie pas honte de pleurer<br />Laisse moi voir ce qu'il y a en toi<br />Car moi aussi j'ai connu de mauvaises périodes<br />Quand la nuit te tombe dessus |
||
+ | Il y a des larmes dans tes yeux |
||
− | Que tu ne sais pas quoi faire<br />Rien de ce que tu confesseras<br />Te fera baisser dans mon estime |
||
+ | Viens, viens vers moi maintenant |
||
+ | Et n'aie pas honte de pleurer |
||
+ | Laisse moi voir ce qu'il y a en toi |
||
+ | Car moi aussi j'ai connu de mauvaises périodes |
||
+ | Quand la nuit te tombe dessus |
||
+ | Que tu ne sais pas quoi faire |
||
+ | Rien de ce que tu confesseras |
||
+ | Ne te fera baisser dans mon estime |
||
+ | |||
+ | Je serai à tes côtés |
||
+ | Je serai à tes côtés |
||
+ | Je ne laisserai personne te blesser |
||
+ | Je serai à tes côtés |
||
+ | |||
+ | Alors, si tu es fou, sois fou |
||
+ | Ne prends pas tout sur toi |
||
+ | Viens et parle moi maintenant |
||
+ | Hey, qu'as tu à cacher ? |
||
+ | Moi aussi je m'énerve |
||
+ | Bien, que je te ressemble beaucoup |
||
+ | Lorsque tu restes là au carrefour |
||
+ | Et que tu ne sais pas quel chemin prendre |
||
+ | Laisse moi venir |
||
+ | Car même si tu te trompes |
||
+ | |||
+ | Je serai à tes côtés |
||
+ | Je serai à tes côtés |
||
+ | Je ne laisserai personne te blesser |
||
+ | Je serai à tes côtés |
||
+ | Emmène moi dans tes moments les plus noirs |
||
+ | Je ne t'abandonnerai jamais |
||
+ | Je serai à tes côtés |
||
+ | |||
+ | Et quand... |
||
+ | Quand la nuit te tombe dessus, bébé |
||
+ | Que tu te sens tout seule |
||
+ | Tu ne seras pas livré à toi-même |
||
+ | Je serai à tes côtés |
||
− | Je serai à tes côtés<br />Je serai à tes côtés<br />Je ne laisserai personne te blesser<br />Je serai à tes côtés |
||
+ | Je serai à tes côtés |
||
+ | Je ne laisserai personne te blesser |
||
+ | Je serai à tes côtés |
||
+ | Emmène moi dans tes moments les plus sombres |
||
+ | Je ne t'abandonnerai jamais |
||
+ | Je serai à tes côtés. |
||
+ | Je serai à tes côtés |
||
+ | Je ne laisserai personne te blesser |
||
+ | Je serai à tes côtés |
||
+ | Je ne t'abandonnerai jamais |
||
+ | Je serai à tes côtés |
||
+ | Je serai à tes côtés |
||
+ | Je ne laisserai personne te blesser |
||
+ | Je serai à tes côtés |
||
+ | </poem> |
||
+ | |} |
||
+ | ==Anecdotes== |
||
− | Alors, si tu es fou, sois fou<br />Ne prends pas tout sur toi<br />Viens et parle moi |
||
+ | *Pour Entertainment Weekly c'est la 7{{Exp|ème}} meilleure performance de Cory Monteith dans la série. [http://popwatch.ew.com/2013/07/14/cory-monteith-glee-best-performances/ (source)] |
||
− | Et, hey<br />Qu'as tu à cacher ?<br />Moi aussi je m'énèrve<br />Bien, je te ressemble beaucoup |
||
+ | *Pour Billboard.com c'est la 16{{Exp|ème}} meilleure performance de la saison 1.[http://www.billboard.com/articles/news/6274332/throwback-thursday-20-greatest-season-1-glee-musical-moments (source)] |
||
− | Lorsque tu restes là au carrefour<br />Et que tu ne sais pas quel chemin prendre<br />Laisse moi venir<br />Car même si tu te trompes |
||
+ | *La chanson est reprise par [[Mercedes Jones|Mercedes]] dans l'épisode hommage à Finn, "[[Requiem]]". |
||
+ | *Elle est considérée comme "le meilleur solo de Cory" aux Slushies d'or 2013. |
||
+ | *Lors d'un classement des meilleures et pires performance de Glee toutes saisons confondues par TV Guide, elle se classe parmi les meilleures. |
||
+ | ==Vidéos== |
||
− | Je serai à tes côtés<br />Je serai à tes côtés<br />Je ne laisserai personne te blesser<br />Je serai à tes côtés<br />Emmène moi dans tes moments les plus noirs<br />Je ne t'abandonnerai jamais<br />Je serai à tes côtés<br /> |
||
+ | [[Fichier:Glee Cast - I'll Stand By You|thumb|left|270px|Version Glee]] |
||
− | Et quand, quand la nuit te tombe dessus, bébé<br />Que tu te sens tout seul<br />Tu ne seras pas livré à toi-même<br /> |
||
+ | [[Fichier:Glee - I'll Stand By You (Extended Performance)|thumb|right|270px|Performance]] |
||
− | Je serai à tes côtés<br />Je serai à tes côtés<br />Je ne laisserai personne te blesser |
||
+ | [[Fichier:I'll stand by you - The Pretenders (with lyrics)|thumb|left|270px|Version originale]] |
||
− | Je serai à tes côtés<br />Emmène moi dans tes moments les plus sombres<br />Je ne t'abandonnerai jamais<br />Je serai à tes côtés. |
||
− | ==Videos== |
||
− | [[Video:I'll Stand By You-Glee Cast Lyrics|thumb|270px|left]] |
||
[[Catégorie:Musique]] |
[[Catégorie:Musique]] |
||
[[Catégorie:Saison 1]] |
[[Catégorie:Saison 1]] |
Dernière version du 23 mars 2015 à 18:52
I'll Stand By You | |
Album : | Glee: The Music, Volume 2 |
---|---|
Par : | The Pretenders |
Solos : | Finn |
Lieu : | Auditorium, Chambre de Finn |
Épisode : | "La musique adoucit les moeurs" |
I'll Stand By You est chantée à l'origine par The Pretenders. Elle est interprétée dans l'épisode "La musique adoucit les moeurs" par Finn sur les conseils de Kurt. Il décide de la chanter afin d'exprimer tous les sentiments qu'il ressent pour le bébé qu'il croit être sa fille. La chanson finit dans sa chambre, où il chante devant l'enregistrement de l'échographie de Quinn. Sa mère, Carole, entre dans la chambre à ce moment et comprend que Quinn est enceinte. Elle est présente sur "Glee: The Music, Volume 2".
Anecdotes[]
- Pour Entertainment Weekly c'est la 7ème meilleure performance de Cory Monteith dans la série. (source)
- Pour Billboard.com c'est la 16ème meilleure performance de la saison 1.(source)
- La chanson est reprise par Mercedes dans l'épisode hommage à Finn, "Requiem".
- Elle est considérée comme "le meilleur solo de Cory" aux Slushies d'or 2013.
- Lors d'un classement des meilleures et pires performance de Glee toutes saisons confondues par TV Guide, elle se classe parmi les meilleures.