Keep Holding On est une chanson d'Avril Lavigne. Elle est reprise dans l'épisode "Minorité report", et elle sert de scène finale à l'épisode. Les New Directions chantent cette chanson pour Quinn qui vient d'apprendre que Jacob Ben Israel a publié sa grossesse sur son blog, donc tout le lycée est au courant qu'elle est enceinte, et elle est également exclue des Cheerios. La chanson est présente sur deux albums, "Glee: The Music, Volume 1" et "Glee: The Music, Best Of Season One".
Rachel :
You're not alone
Together we stand
I'll be by your side
You know I'll take your hand
Finn :
When it gets cold
And it feels like the end
There's no place to go
You know I won't give in
Rachel & Finn :
No, I won't give in
New Directions :
Keep holding on
Cause you know we'll make it through
We'll make it through
Just stay strong
Cause you know I'm here for you
I'm here for you
There's nothing you can say
Nothing you can do
There's no other way when it comes to the truth
So, keep holding on
Cause you know we'll make it through
We'll make it through
Finn :
So far away
I wish you were here
Before it's too late, this could all disappear
Finn & Rachel :
Before the doors close
And it comes to an end
With you by my side I will fight and defend
I'll fight and defend
Yeah, yeah
New Directions :
Keep holding on
Cause you know we'll make it through
We'll make it through
Just stay strong
Cause you know I'm here for you
I'm here for you
There's nothing you can say
Nothing you can do
There's no other way when it comes to the truth
So, keep holding on
Cause you know we'll make it through
We'll make it through
Rachel & Finn :
Hear me when I say
When I say "I believe"
Nothing's gonna change
Nothing's gonna change destiny
Whatever's meant to be
Will work out perfectly
New Directions :
Yeah, yeah, yeah, yeah
La da da da, la da da da
La da da da da da da da da
Keep holding on
Cause you know we'll make it through
Just stay strong
Cause you know I'm here for you
I'm here for you
There's nothing you can say
Nothing you can do
There's no other way when it comes to the truth
So, keep holding on
Cause you know we'll make it through
We'll make it through
Ahh, ahh
Keep holding on, keep holding on
There's nothing you can say
Nothing you can do
There's no other way when it comes to the truth
So, keep holding on
Cause you know we'll make it through
We'll make it through
Traduction[]
Rachel :
Tu n'es pas seul
Nous resterons ensemble
Je serai à tes côtés
Tu sais que je te tiendrai la main
Finn :
Quand il fera froid
Et que tu as l'impression que c'est la fin
Qu'il n'y a nulle part où aller
Tu sais que je n'abandonnerai pas
Rachel & Finn :
Non, je n'abandonnerai pas
New Directions :
Continue de t'accrocher
Car tu sais nous traverserons ça,
Nous traverserons ça
Reste fort
Car tu sais que je suis là pour toi,
Je suis là pour toi
Il n'y a rien que tu ne puisses dire
Rien que tu ne puisses faire
Il n'y a pas d'autre moyens quand on est face à la vérité
Alors continue de t'accrocher
Car tu sais nous traverserons ça,
Nous traverserons ça
Finn :
Si loin,
Je souhaiterais que tu sois là
Avant qu'il ne soit trop tard, tout ceci pourrait disparaître
Rachel & Finn :
Avant que les portes se ferment
Et que cela se termine
Avec toi à mes côtés je me battrai et défendrai
Je me battrai et défendrai
Yeah, yeah
New Directions :
Continue de t'accrocher
Car tu sais nous traverserons ça,
Nous traverserons ça
Reste fort
Car tu sais que je suis là pour toi,
Je suis là pour toi
Il n'y a rien que tu ne puisses dire
Rien que tu ne puisses faire
Il n'y a pas d'autre moyens quand on est face à la vérité
Alors continue de t'accrocher
Car tu sais nous traverserons ça,
Nous traverserons ça
Rachel & Finn :
Écoute-moi quand je dis,
Quand je dis que "J'y crois"
Rien ne va changer,
Rien ne va changer le destin
Quoiqu'il arrive
Tout ira parfaitement bien
New Directions :
Yeah, yeah, yeah, yeah
La da da da, la da da da
La da da da da da da da da
Continue de t'accrocher
Car tu sais que nous traverserons ça,
Reste fort
Car tu sais que je suis là pour toi,
Je suis là pour toi
Il n'y a rien que tu ne puisses dire
Rien que tu ne puisses faire
Il n'y a pas d'autre moyens quand on est face à la vérité
Alors continue de t'accrocher
Car tu sais nous traverserons ça,
Nous traverserons ça
Ahh, ahh
Continue de t'accrocher, continue de t'accrocher
Il n'y a rien que tu ne puisses dire
Rien que tu ne puisses faire
Il n'y a pas d'autre moyens quand on est face à la vérité
Alors continue de t'accrocher
Car tu sais nous traverserons ça,
Nous traverserons ça
Charts[]
Chart (2009)
Meilleure position
Australian Singles Chart
56
Canadian Hot 100
58
Irish Single Chart
22
U.S. Billboard Hot 100
47
UK Singles Chart
56
Anecdotes[]
Cette chanson est interprétée à la fin de chaque épisode de la première et la seconde saison du Glee Project par le candidat éliminé.
La chanson est utilisée dans la bande originale du film Eragon.