(→Vidéos) |
Aucun résumé des modifications |
||
Ligne 9 : | Ligne 9 : | ||
| style="width: 48%;"| |
| style="width: 48%;"| |
||
==Paroles== |
==Paroles== |
||
+ | |||
'''Marley :'''<br /> |
'''Marley :'''<br /> |
||
I know something about love |
I know something about love |
||
+ | |||
'''Brittany : '''<br /> |
'''Brittany : '''<br /> |
||
You've gotta want it bad |
You've gotta want it bad |
||
+ | |||
'''Marley :'''<br /> |
'''Marley :'''<br /> |
||
If that guy's got into your blood |
If that guy's got into your blood |
||
+ | |||
'''Brittany :'''<br /> |
'''Brittany :'''<br /> |
||
Go out and get him |
Go out and get him |
||
+ | |||
Ligne 31 : | Ligne 36 : | ||
Make you want to breathe<br /> |
Make you want to breathe<br /> |
||
Here's the thing to do |
Here's the thing to do |
||
+ | |||
Ligne 37 : | Ligne 43 : | ||
Tell him that you're always gonna love him<br /> |
Tell him that you're always gonna love him<br /> |
||
Tell him, tell him, tell him, tell him right now |
Tell him, tell him, tell him, tell him right now |
||
+ | |||
'''Brittany :'''<br /> |
'''Brittany :'''<br /> |
||
I know something about love |
I know something about love |
||
+ | |||
Ligne 46 : | Ligne 54 : | ||
You gotta show it and<br /> |
You gotta show it and<br /> |
||
Make him see the moon up above |
Make him see the moon up above |
||
+ | |||
Ligne 52 : | Ligne 61 : | ||
If you want him to be always by your side<br /> |
If you want him to be always by your side<br /> |
||
If you want him to only think of you |
If you want him to only think of you |
||
+ | |||
Ligne 58 : | Ligne 68 : | ||
Tell him that you're always gonna love him<br /> |
Tell him that you're always gonna love him<br /> |
||
Tell him, tell him, tell him, tell him right now |
Tell him, tell him, tell him, tell him right now |
||
+ | |||
Ligne 64 : | Ligne 75 : | ||
It's been that way for man<br /> |
It's been that way for man<br /> |
||
And women were created |
And women were created |
||
+ | |||
Ligne 70 : | Ligne 82 : | ||
Then why should true love be<br /> |
Then why should true love be<br /> |
||
So complicated, oh yeah |
So complicated, oh yeah |
||
+ | |||
Ligne 77 : | Ligne 90 : | ||
You gotta take his hand<br /> |
You gotta take his hand<br /> |
||
Show him what the world is made of |
Show him what the world is made of |
||
+ | |||
Ligne 83 : | Ligne 97 : | ||
Take his hand tonight<br /> |
Take his hand tonight<br /> |
||
Swallow your foolish pride |
Swallow your foolish pride |
||
+ | |||
Ligne 88 : | Ligne 103 : | ||
Tell him that you're never gonna leave him<br /> |
Tell him that you're never gonna leave him<br /> |
||
Tell him that you're always gonna love him |
Tell him that you're always gonna love him |
||
+ | |||
Ligne 101 : | Ligne 117 : | ||
Tell him, tell him, tell him, tell him right now<br /> |
Tell him, tell him, tell him, tell him right now<br /> |
||
(Just take his hand in yours and tell him !) |
(Just take his hand in yours and tell him !) |
||
+ | |||
Ligne 107 : | Ligne 124 : | ||
| |
| |
||
==Traduction== |
==Traduction== |
||
+ | |||
'''Marley :'''<br /> |
'''Marley :'''<br /> |
||
Je connais quelque chose à propos de l'amour<br /> |
Je connais quelque chose à propos de l'amour<br /> |
||
+ | |||
'''Brittany : '''<br /> |
'''Brittany : '''<br /> |
||
Tu dois le désirer |
Tu dois le désirer |
||
+ | |||
'''Marley :'''<br /> |
'''Marley :'''<br /> |
||
Si tu as cet homme dans ton sang |
Si tu as cet homme dans ton sang |
||
+ | |||
'''Brittany :'''<br /> |
'''Brittany :'''<br /> |
||
Pars et va vers lui |
Pars et va vers lui |
||
+ | |||
Ligne 129 : | Ligne 151 : | ||
Qui te donne envie de respirer<br /> |
Qui te donne envie de respirer<br /> |
||
Voilà ce que tu dois faire |
Voilà ce que tu dois faire |
||
+ | |||
Ligne 135 : | Ligne 158 : | ||
Dis-lui que tu l'aimera toujours<br /> |
Dis-lui que tu l'aimera toujours<br /> |
||
Dis-lui,dis-lui,dis-lui maintenant |
Dis-lui,dis-lui,dis-lui maintenant |
||
+ | |||
'''Brittany :'''<br /> |
'''Brittany :'''<br /> |
||
Je connais quelque chose à propos de l'amour |
Je connais quelque chose à propos de l'amour |
||
+ | |||
Ligne 144 : | Ligne 169 : | ||
Tu dois le montrer et<br /> |
Tu dois le montrer et<br /> |
||
Lui faire voir la Lune au dessus |
Lui faire voir la Lune au dessus |
||
+ | |||
Ligne 150 : | Ligne 176 : | ||
Si tu le veux à jamais à tes côtés<br /> |
Si tu le veux à jamais à tes côtés<br /> |
||
Si tu veux qu'il ne pense qu'à toi |
Si tu veux qu'il ne pense qu'à toi |
||
+ | |||
+ | |||
Ligne 157 : | Ligne 185 : | ||
Dis-lui que tu l'aimera toujours<br /> |
Dis-lui que tu l'aimera toujours<br /> |
||
Dis-lui,dis-lui,dis-lui maintenant |
Dis-lui,dis-lui,dis-lui maintenant |
||
+ | |||
Ligne 163 : | Ligne 192 : | ||
C'est le chemin à prendre<br /> |
C'est le chemin à prendre<br /> |
||
Pour lequel l'homme et la femme ont été crées |
Pour lequel l'homme et la femme ont été crées |
||
+ | |||
Ligne 169 : | Ligne 199 : | ||
Et pourquoi le vrai amour devrait être<br /> |
Et pourquoi le vrai amour devrait être<br /> |
||
Si compliqué, oh yeah |
Si compliqué, oh yeah |
||
+ | |||
Ligne 176 : | Ligne 207 : | ||
Tu dois lui prendre la main<br /> |
Tu dois lui prendre la main<br /> |
||
Et lui montrer de quoi le monde est fait |
Et lui montrer de quoi le monde est fait |
||
+ | |||
Ligne 182 : | Ligne 214 : | ||
Prends-lui sa main, ce soir<br /> |
Prends-lui sa main, ce soir<br /> |
||
Ravale ta stupide fierté et... |
Ravale ta stupide fierté et... |
||
+ | |||
Ligne 187 : | Ligne 220 : | ||
Dis-lui que tu ne le quittera jamais<br /> |
Dis-lui que tu ne le quittera jamais<br /> |
||
Dis-lui que tu l'aimera toujours |
Dis-lui que tu l'aimera toujours |
||
+ | |||
Ligne 200 : | Ligne 234 : | ||
Dis-lui,dis-lui,dis-lui maintenant<br /> |
Dis-lui,dis-lui,dis-lui maintenant<br /> |
||
(Prends-lui simplement sa main dans la tienne et dis-lui !) |
(Prends-lui simplement sa main dans la tienne et dis-lui !) |
||
+ | |||
Ligne 206 : | Ligne 241 : | ||
| |
| |
||
|} |
|} |
||
+ | ==Anectodes == |
||
+ | * On entend cette chanson dans l'épisode 12 de la saiosn 2 quand Mercedes, Rachel et Kurt font une soirée pyjama |
||
==Vidéos== |
==Vidéos== |
Version du 26 janvier 2013 à 20:21
Tell Him | |
Par : | Vonda Shepard |
---|---|
Chanté par : | Marley & Brittany |
Lieu : | Salle d'histoire |
Épisode : | "Sadie Hawkins" |
Tell Him est une chanson de Vonda Shepard. Elle est reprise par Brittany et Marley accompagnées par les filles des New Directions durant "Sadie Hawkins".
ParolesMarley :
Brittany :
Marley :
Brittany :
Brittany & Marley :
Brittany & Marley avec les filles :
Brittany :
Marley :
Brittany & Marley :
Brittany & Marley avec les filles :
Brittany :
Marley :
Brittany & Marley :
One kiss will prove it
Brittany & Marley avec les filles :
Brittany avec les filles (Marley) :
Brittany & Marley avec les filles : |
TraductionMarley :
Brittany :
Marley :
Brittany :
Brittany & Marley :
Brittany & Marley avec les filles :
Brittany :
Marley :
Brittany & Marley :
Brittany & Marley avec les filles :
Brittany :
Marley :
Brittany & Marley :
Un baiser le prouvera
Brittany & Marley avec les filles :
Brittany avec les filles (Marley) :
Brittany & Marley avec les filles : |
Anectodes
- On entend cette chanson dans l'épisode 12 de la saiosn 2 quand Mercedes, Rachel et Kurt font une soirée pyjama