Aucun résumé des modifications |
mAucun résumé des modifications |
||
(4 versions intermédiaires par 3 utilisateurs non affichées) | |||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
{{Infobox_Single |
{{Infobox_Single |
||
|name = Tell Him |
|name = Tell Him |
||
⚫ | |||
|Par = The Exciters |
|Par = The Exciters |
||
− | |Episode = [[Sadie Hawkins]] |
+ | |Episode = [[La soirée Sadie Hawkins]] |
|Chanté par = [[Marley Rose|Marley]] & [[Brittany Pierce|Brittany]] |
|Chanté par = [[Marley Rose|Marley]] & [[Brittany Pierce|Brittany]] |
||
⚫ | |Lieu = Salle d'histoire}}'''Tell Him''' est une chanson de '''The Exciters''' inspirée de '''Tell Her''' de '''Gil Hamilton'''. Elle est reprise par [[Brittany Pierce|Brittany]] et [[Marley Rose|Marley]] accompagnées par les filles des [[New Directions]] durant "[[La soirée Sadie Hawkins]]". Brittany a deviné que Marley voudrait inviter Jake à la soirée mais qu'elle est très peu sûre d'elle. Pour l'aider, elle a l'idée de chanter cette chanson. Brittany tourne sur elle-même et par magie, les voilà toutes les deux en robes bleues. Elles sont rejointes par le reste des filles et terminent la chanson devant les garçons du Glee Club. A la fin, Marley trouve le courage d'inviter Jake tandis que Brittany en profite pour faire de même avec Sam. |
||
⚫ | |||
+ | __TOC__ |
||
⚫ | |Lieu = Salle d'histoire}}'''Tell Him''' est une chanson de '''The Exciters''' inspirée de '''Tell Her''' de '''Gil Hamilton'''. Elle est reprise par [[Brittany Pierce|Brittany]] et [[Marley Rose|Marley]] accompagnées par les filles des [[New Directions]] durant "[[Sadie Hawkins]]". |
||
{| align="center" border="0" cellpadding="1" cellspacing="1" style="width: 100%;" |
{| align="center" border="0" cellpadding="1" cellspacing="1" style="width: 100%;" |
||
| style="width: 48%;"| |
| style="width: 48%;"| |
||
==Paroles== |
==Paroles== |
||
+ | <poem> |
||
− | '''Marley :''' |
+ | '''Marley :''' |
I know something about love |
I know something about love |
||
− | '''Brittany : ''' |
+ | '''Brittany : ''' |
You've gotta want it bad |
You've gotta want it bad |
||
− | '''Marley :''' |
+ | '''Marley :''' |
If that guy's got into your blood |
If that guy's got into your blood |
||
− | '''Brittany :''' |
+ | '''Brittany :''' |
Go out and get him |
Go out and get him |
||
− | '''Brittany & Marley :''' |
+ | '''Brittany & Marley :''' |
− | If you want him to be |
+ | If you want him to be |
− | The very part of you |
+ | The very part of you |
− | Make you want to breathe |
+ | Make you want to breathe |
Here's the thing to do |
Here's the thing to do |
||
− | '''Brittany & Marley avec les filles :''' |
+ | '''Brittany & Marley avec les filles :''' |
− | Tell him that you're never gonna leave him |
+ | Tell him that you're never gonna leave him |
− | Tell him that you're always gonna love him |
+ | Tell him that you're always gonna love him |
Tell him, tell him, tell him, tell him right now |
Tell him, tell him, tell him, tell him right now |
||
− | '''Brittany :''' |
+ | '''Brittany :''' |
I know something about love |
I know something about love |
||
− | '''Marley :''' |
+ | '''Marley :''' |
− | You gotta show it and |
+ | You gotta show it and |
Make him see the moon up above |
Make him see the moon up above |
||
− | '''Brittany & Marley :''' |
+ | '''Brittany & Marley :''' |
− | Reach out and get him |
+ | Reach out and get him |
− | If you want him to be always by your side |
+ | If you want him to be always by your side |
If you want him to only think of you |
If you want him to only think of you |
||
− | '''Brittany & Marley avec les filles :''' |
+ | '''Brittany & Marley avec les filles :''' |
− | Tell him that you're never gonna leave him |
+ | Tell him that you're never gonna leave him |
− | Tell him that you're always gonna love him |
+ | Tell him that you're always gonna love him |
Tell him, tell him, tell him, tell him right now |
Tell him, tell him, tell him, tell him right now |
||
− | '''Brittany :''' |
+ | '''Brittany :''' |
− | Ever since the world began, |
+ | Ever since the world began, |
− | It's been that way for man |
+ | It's been that way for man |
And women were created |
And women were created |
||
− | '''Marley :''' |
+ | '''Marley :''' |
− | To make love their destiny |
+ | To make love their destiny |
− | Then why should true love be |
+ | Then why should true love be |
So complicated, oh yeah |
So complicated, oh yeah |
||
− | '''Brittany & Marley :''' |
+ | '''Brittany & Marley :''' |
− | Oh, |
+ | Oh, |
− | I know something about love |
+ | I know something about love |
− | You gotta take his hand |
+ | You gotta take his hand |
Show him what the world is made of |
Show him what the world is made of |
||
− | One kiss will prove it |
+ | One kiss will prove it |
− | If you want him to be always by your side |
+ | If you want him to be always by your side |
− | Take his hand tonight |
+ | Take his hand tonight |
Swallow your foolish pride |
Swallow your foolish pride |
||
− | '''Brittany & Marley avec les filles :''' |
+ | '''Brittany & Marley avec les filles :''' |
− | Tell him that you're never gonna leave him |
+ | Tell him that you're never gonna leave him |
Tell him that you're always gonna love him |
Tell him that you're always gonna love him |
||
− | '''Brittany avec les filles (Marley) :''' |
+ | '''Brittany avec les filles (Marley) :''' |
− | Tell him, tell him, tell him, tell him right now |
+ | Tell him, tell him, tell him, tell him right now |
− | (Oh, you have to! Tell him right now !) |
+ | (Oh, you have to ! Tell him right now !) |
− | Tell him that you're never gonna leave him (Oh yeah!) |
+ | Tell him that you're never gonna leave him (Oh yeah !) |
− | Tell him that you're always gonna love him (Yeah!) |
+ | Tell him that you're always gonna love him (Yeah !) |
− | (Girl you gotta to tell him right now!) |
+ | (Girl you gotta to tell him right now !) |
− | Tell him that you're never gonna leave him (Oh yeah!) |
+ | Tell him that you're never gonna leave him (Oh yeah !) |
− | Tell him that you're always gonna love him (Yeah!) |
+ | Tell him that you're always gonna love him (Yeah !) |
− | (Just take his hand in yours and tell him!) |
+ | (Just take his hand in yours and tell him !) |
− | Tell him, tell him, tell him, tell him right now |
+ | Tell him, tell him, tell him, tell him right now |
(Just take his hand in yours and tell him !) |
(Just take his hand in yours and tell him !) |
||
− | '''Brittany & Marley avec les filles :''' |
+ | '''Brittany & Marley avec les filles :''' |
Tell him, tell him, tell him, tell him right now |
Tell him, tell him, tell him, tell him right now |
||
+ | </poem> |
||
| |
| |
||
==Traduction== |
==Traduction== |
||
+ | <poem> |
||
− | '''Marley :''' |
+ | '''Marley :''' |
− | Je connais quelque chose à propos de l'amour<br /> |
||
+ | Je connais certaines choses sur l'amour |
||
− | '''Brittany : ''' |
+ | '''Brittany : ''' |
Tu dois le désirer |
Tu dois le désirer |
||
− | '''Marley :''' |
+ | '''Marley :''' |
− | Si tu as cet homme dans |
+ | Si tu as cet homme dans la peau |
− | '''Brittany :''' |
+ | '''Brittany :''' |
Pars et va vers lui |
Pars et va vers lui |
||
− | '''Brittany & Marley :''' |
+ | '''Brittany & Marley :''' |
− | Si tu veux qu'il soit |
+ | Si tu veux qu'il soit |
− | Cette partie de toi |
+ | Cette partie de toi |
− | Qui te donne envie de respirer |
+ | Qui te donne envie de respirer |
Voilà ce que tu dois faire |
Voilà ce que tu dois faire |
||
− | '''Brittany & Marley avec les filles :''' |
+ | '''Brittany & Marley avec les filles :''' |
− | Dis-lui que tu ne le |
+ | Dis-lui que tu ne le quitteras jamais |
− | Dis-lui que tu l' |
+ | Dis-lui que tu l'aimeras toujours |
− | Dis-lui,dis-lui,dis-lui maintenant |
+ | Dis-lui, dis-lui, dis-lui maintenant |
− | '''Brittany :''' |
+ | '''Brittany :''' |
− | Je connais |
+ | Je connais certaines chose sur l'amour |
− | '''Marley :''' |
+ | '''Marley :''' |
− | Tu dois le montrer et |
+ | Tu dois le montrer et |
Lui faire voir la Lune au dessus |
Lui faire voir la Lune au dessus |
||
− | '''Brittany & Marley :''' |
+ | '''Brittany & Marley :''' |
− | Atteins-la et décroche-la |
+ | Atteins-la et décroche-la |
− | Si tu le veux à jamais à tes côtés |
+ | Si tu le veux à jamais à tes côtés |
Si tu veux qu'il ne pense qu'à toi |
Si tu veux qu'il ne pense qu'à toi |
||
− | '''Brittany & Marley avec les filles :''' |
+ | '''Brittany & Marley avec les filles :''' |
− | Dis-lui que tu ne le quittera jamais |
+ | Dis-lui que tu ne le quittera jamais |
− | Dis-lui que tu l'aimera toujours |
+ | Dis-lui que tu l'aimera toujours |
− | Dis-lui,dis-lui,dis-lui maintenant |
+ | Dis-lui, dis-lui, dis-lui maintenant |
− | '''Brittany :''' |
+ | '''Brittany :''' |
− | Depuis le |
+ | Depuis que le monde a commencé |
− | C'est |
+ | C'est pour cela que l'homme |
− | + | Et la femme ont été crées |
|
− | '''Marley :''' |
+ | '''Marley :''' |
− | Pour que l'amour soit leur destinée |
+ | Pour que l'amour soit leur destinée |
− | + | Alors pourquoi le véritable amour devrait être |
|
Si compliqué, oh yeah |
Si compliqué, oh yeah |
||
− | '''Brittany & Marley :''' |
+ | '''Brittany & Marley :''' |
− | Oh, |
+ | Oh, |
− | Je connais |
+ | Je connais certaines choses sur l'amour |
− | Tu dois lui prendre la main |
+ | Tu dois lui prendre la main |
Et lui montrer de quoi le monde est fait |
Et lui montrer de quoi le monde est fait |
||
− | Un baiser le prouvera |
+ | Un baiser le prouvera |
− | Si tu le veux à tes côtés |
+ | Si tu le veux à tes côtés |
− | Prends-lui sa main, ce soir |
+ | Prends-lui sa main, ce soir |
Ravale ta stupide fierté et... |
Ravale ta stupide fierté et... |
||
− | '''Brittany & Marley avec les filles :''' |
+ | '''Brittany & Marley avec les filles :''' |
− | Dis-lui que tu ne le |
+ | Dis-lui que tu ne le quitteras jamais |
− | Dis-lui que tu l' |
+ | Dis-lui que tu l'aimeras toujours |
− | '''Brittany avec les filles (Marley) :''' |
+ | '''Brittany avec les filles (Marley) :''' |
− | Dis-lui,dis-lui,dis-lui maintenant |
+ | Dis-lui, dis-lui, dis-lui maintenant |
− | (Oh, tu dois le faire ! Dis-lui maintenant !) |
+ | (Oh, tu dois le faire ! Dis-lui maintenant !) |
− | Dis-lui que tu ne le |
+ | Dis-lui que tu ne le quitteras jamais (Oh yeah !) |
− | Dis-lui que tu l' |
+ | Dis-lui que tu l'aimeras toujours (Yeah !) |
− | (Tu dois lui dire maintenant !) |
+ | (Tu dois lui dire maintenant !) |
− | Dis-lui que tu ne le |
+ | Dis-lui que tu ne le quitteras jamais (Oh yeah !) |
− | Dis-lui que tu l' |
+ | Dis-lui que tu l'aimeras toujours (Yeah !) |
− | (Prends |
+ | (Prends simplement sa main dans la tienne et dis-lui !) |
− | Dis-lui,dis-lui,dis-lui maintenant |
+ | Dis-lui, dis-lui, dis-lui maintenant |
− | (Prends |
+ | (Prends simplement sa main dans la tienne et dis-lui !) |
− | '''Brittany & Marley avec les filles :''' |
+ | '''Brittany & Marley avec les filles :''' |
− | Dis-lui,dis-lui,dis-lui maintenant |
+ | Dis-lui, dis-lui, dis-lui maintenant |
+ | </poem> |
||
| |
| |
||
|} |
|} |
||
Ligne 174 : | Ligne 179 : | ||
==Anecdotes== |
==Anecdotes== |
||
* On entend cette chanson dans l'épisode "[[Les chansons d'amour]]" au début de la pyjama party de Mercedes, Kurt et Rachel. |
* On entend cette chanson dans l'épisode "[[Les chansons d'amour]]" au début de la pyjama party de Mercedes, Kurt et Rachel. |
||
− | * La performance a dépassé les quatre millions de vues sur YouTube. |
||
*Lea, Jenna et Amber avaient enregistré cette chanson en saison 1 mais elle n'apparaît dans aucun épisode et n'est pas sortie [http://www.aoltv.com/2011/11/09/glee-stars-producers-favorite-msuical-numbers/ (source)]. |
*Lea, Jenna et Amber avaient enregistré cette chanson en saison 1 mais elle n'apparaît dans aucun épisode et n'est pas sortie [http://www.aoltv.com/2011/11/09/glee-stars-producers-favorite-msuical-numbers/ (source)]. |
||
− | * ''' |
+ | * '''Faux Raccord''' : Au début de la chanson, Marley laisse son casier ouvert. Or, sur un des plans suivants, celui-ci est fermé. |
==Vidéos== |
==Vidéos== |
||
[[Fichier:Glee - Tell Him (DOWNLOAD MP3 LYRICS)|thumb|left|270 px|Version Glee]] |
[[Fichier:Glee - Tell Him (DOWNLOAD MP3 LYRICS)|thumb|left|270 px|Version Glee]] |
||
− | [[Fichier: |
+ | [[Fichier:Glee- Tell Him (Performance)-0|thumb|right|270 px|Performance]] |
[[Fichier:Tell Him - The Exciters|thumb|left|270 px|Version originale]] |
[[Fichier:Tell Him - The Exciters|thumb|left|270 px|Version originale]] |
||
[[Catégorie:Musique]] |
[[Catégorie:Musique]] |
Dernière version du 20 mai 2014 à 15:31
Tell Him | |
Par : | The Exciters |
---|---|
Chanté par : | Marley & Brittany |
Lieu : | Salle d'histoire |
Épisode : | "La soirée Sadie Hawkins" |
Tell Him est une chanson de The Exciters inspirée de Tell Her de Gil Hamilton. Elle est reprise par Brittany et Marley accompagnées par les filles des New Directions durant "La soirée Sadie Hawkins". Brittany a deviné que Marley voudrait inviter Jake à la soirée mais qu'elle est très peu sûre d'elle. Pour l'aider, elle a l'idée de chanter cette chanson. Brittany tourne sur elle-même et par magie, les voilà toutes les deux en robes bleues. Elles sont rejointes par le reste des filles et terminent la chanson devant les garçons du Glee Club. A la fin, Marley trouve le courage d'inviter Jake tandis que Brittany en profite pour faire de même avec Sam.
Anecdotes[]
- On entend cette chanson dans l'épisode "Les chansons d'amour" au début de la pyjama party de Mercedes, Kurt et Rachel.
- Lea, Jenna et Amber avaient enregistré cette chanson en saison 1 mais elle n'apparaît dans aucun épisode et n'est pas sortie (source).
- Faux Raccord : Au début de la chanson, Marley laisse son casier ouvert. Or, sur un des plans suivants, celui-ci est fermé.