Aucun résumé des modifications |
(→Vidéos : sans le texte au milieu) |
||
(18 versions intermédiaires par 7 utilisateurs non affichées) | |||
Ligne 2 : | Ligne 2 : | ||
|name = The Way You Look Tonight/You're Never Fully Dressed |
|name = The Way You Look Tonight/You're Never Fully Dressed |
||
|Par = Fred Astaire / Annie |
|Par = Fred Astaire / Annie |
||
− | |Chanté par = [[Kurt Hummel|Kurt]], [[Rachel Berry|Rachel]] & [[Isabelle |
+ | |Chanté par = [[Kurt Hummel|Kurt]], [[Rachel Berry|Rachel]] & [[Isabelle Wright|Isabelle]] |
|Lieu = New York |
|Lieu = New York |
||
+ | |Episode = [[Fashion in the City]] |
||
⚫ | |||
+ | |image = 403 06.jpg}} |
||
⚫ | '''The Way You Look Tonight/You're Never Fully Dressed''' est un mash-up de la chanson de '''Fred Astaire''', '''The Way You Look Tonight''' issue du film ''Swing Time'' et de '''You're Never Fully Dressed Without Smile''' du film ''Annie''. Il est interprété par [[Kurt Hummel|Kurt]], [[Rachel Berry|Rachel]] et [[Isabelle Wright|Isabelle]], lors du relooking de Rachel. C'est la première chanson que Isabelle chante dans la série. |
||
__TOC__ |
__TOC__ |
||
{| border="0" cellpadding="1" cellspacing="1" style="width: 100%;" |
{| border="0" cellpadding="1" cellspacing="1" style="width: 100%;" |
||
| style="width: 50%;"| |
| style="width: 50%;"| |
||
− | == |
+ | ==Paroles== |
+ | <poem> |
||
− | '''Isabelle :''' |
+ | '''Isabelle :''' |
− | Some day, when I'm awfully low, |
+ | Some day, when I'm awfully low, |
− | When the world is cold, |
+ | When the world is cold, |
− | I will feel a glow just thinking of you... |
+ | I will feel a glow just thinking of you... |
− | But you're never fully dressed |
+ | But you're never fully dressed |
− | Without a smile! |
+ | Without a smile! |
− | oh you're lovely, with your smile so warm<br /> |
||
− | + | Oh you're lovely, with your smile so warm |
|
+ | And your cheeks so soft, |
||
There is nothing for me but to love you, |
There is nothing for me but to love you, |
||
− | '''Kurt & Isabelle :''' |
+ | '''Kurt & Isabelle :''' |
− | But you're never fully dressed, without a smile! |
+ | But you're never fully dressed, without a smile ! |
− | '''Kurt :''' |
+ | '''Kurt :''' |
− | Who cares what they're wearing |
+ | Who cares what they're wearing ? |
− | From Main Street, |
+ | From Main Street, |
− | + | To Saville Row, |
|
− | '''Rachel :''' |
+ | '''Rachel :''' |
It's what you wear from ear to ear |
It's what you wear from ear to ear |
||
− | '''Kurt & Rachel :''' |
+ | '''Kurt & Rachel :''' |
And not from head to toe |
And not from head to toe |
||
− | '''Isabelle :''' |
+ | '''Isabelle :''' |
− | Lovely |
+ | Lovely... Never, ever change |
− | '''Kurt :''' |
+ | '''Kurt :''' |
Keep that breathless charm |
Keep that breathless charm |
||
− | '''Rachel & Isabelle :''' |
+ | '''Rachel & Isabelle :''' |
− | Won't you please arrange it ? |
+ | Won't you please arrange it ? |
'Cause I love you |
'Cause I love you |
||
− | '''Kurt :''' |
+ | '''Kurt :''' |
Remember, |
Remember, |
||
− | '''Kurt, Rachel & Isabelle :''' |
+ | '''Kurt, Rachel & Isabelle :''' |
− | But you're never fully dressed, without a smile! |
+ | But you're never fully dressed, without a smile ! |
− | '''Kurt & Isabelle :''' |
+ | '''Kurt & Isabelle :''' |
Ba da ba ba da, ba da ba ba da, ba da ba ba da, |
Ba da ba ba da, ba da ba ba da, ba da ba ba da, |
||
− | '''Isabelle :''' |
+ | '''Isabelle :''' |
Bom, bom, by |
Bom, bom, by |
||
− | '''Kurt & Rachel :''' |
+ | '''Kurt & Rachel :''' |
− | You're never fully dressed, without a smile! |
+ | You're never fully dressed, without a smile ! |
− | '''Kurt :''' |
+ | '''Kurt :''' |
Lover |
Lover |
||
− | '''Kurt & Rachel :''' |
+ | '''Kurt & Rachel :''' |
Never, never change |
Never, never change |
||
− | '''Isabelle :''' |
+ | '''Isabelle :''' |
Keep that breathless charm |
Keep that breathless charm |
||
− | '''Kurt & Isabelle :''' |
+ | '''Kurt & Isabelle :''' |
− | Won't you please arrange it? |
+ | Won't you please arrange it? |
'Cause I love you |
'Cause I love you |
||
− | '''Kurt, Rachel & Isabelle :''' |
+ | '''Kurt, Rachel & Isabelle :''' |
− | But you're never fully dressed |
+ | But you're never fully dressed |
Without a |
Without a |
||
− | '''Isabelle :''' |
+ | '''Isabelle :''' |
− | Smile! ('''Kurt:''' Smile!) ('''Rachel:''' Smile!) |
+ | Smile ! ('''Kurt :''' Smile !) ('''Rachel :''' Smile !) |
Just the |
Just the |
||
− | '''Isabelle & Kurt :''' |
+ | '''Isabelle & Kurt :''' |
− | Way you look tonight! |
+ | Way you look tonight ! |
+ | </poem> |
||
| |
| |
||
==Traduction== |
==Traduction== |
||
+ | <poem> |
||
⚫ | |||
+ | Un jour, lorsque je suis terriblement faible |
||
+ | Quand le monde est froid |
||
+ | Je rougirais juste en pensant à toi |
||
+ | Mais tu n'es jamais entièrement habillée |
||
+ | Sans un sourire ! |
||
+ | Oh, tu es charmant, avec ton sourire si chaleureux |
||
+ | Et tes joues si douces |
||
+ | Il n'y a rien à faire pour moi à part t'aimer |
||
+ | '''Kurt & Isabelle :''' |
||
− | '''Isabelle :'''<br />Un jour, lorsque je suis terriblement faible<br />Quand le monde est froid<br />Je resentirais un rougeoiement pensant juste à toi<br />Mais tu n'es jamais entièrement prêt<br />Sans un sourire!<br />Oh, tu es si belle, avec ton sourire si chaleureux<br />Et tes joues si douces<br />Il n'y a rien pour moi mais t'aimer |
||
⚫ | |||
+ | '''Kurt :''' |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
+ | De Main Street |
||
+ | A Saville Row |
||
+ | '''Rachel :''' |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
+ | '''Kurt & Rachel :''' |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
+ | '''Isabelle :''' |
||
⚫ | |||
+ | Charmante... ne change jamais, jamais. |
||
+ | '''Kurt :''' |
||
− | '''Isabelle :'''<br />Belle... Jamais, jamais ne change |
||
⚫ | |||
+ | '''Rachel & Isabelle :''' |
||
⚫ | |||
+ | S'il te plaît, n'arrangerais-tu pas ça ? |
||
+ | Parce que je t'aime |
||
+ | '''Kurt :''' |
||
− | '''Rachel et Isabelle :'''<br />S'il-te-plaît, n'arrange pas ça<br />Parce que je t'aime |
||
+ | N'oublie pas |
||
− | '''Kurt :''' |
+ | '''Kurt, Rachel & Isabelle :''' |
⚫ | |||
− | '''Kurt |
+ | '''Kurt & Isabelle :''' |
+ | Ba da ba ba da, ba da ba ba da, ba da ba ba da, |
||
− | ''' |
+ | '''Isabelle :''' |
+ | Bom, bom, par |
||
+ | '''Kurt & Rachel :''' |
||
⚫ | |||
+ | Tu n'es jamais entièrement habillée sans une sourire |
||
+ | '''Kurt :''' |
||
⚫ | |||
+ | Amant |
||
− | '''Kurt :''' |
+ | '''Kurt & Rachel :''' |
+ | Ne change jamais, jamais |
||
+ | '''Isabelle :''' |
||
− | '''Kurt et Rachel :'''<br />Jamais, jamais ne change |
||
+ | Garde ce charme à couper le souffle |
||
− | '''Isabelle :''' |
+ | '''Kurt & Isabelle :''' |
+ | S'il te plaît, n'arrangerais-tu pas ça |
||
+ | Parce que je t'aime |
||
− | '''Kurt |
+ | '''Kurt, Rachel & Isabelle :''' |
+ | Mais tu n'es jamais entièrement habillée |
||
+ | Sans un |
||
+ | '''Isabelle :''' |
||
− | '''Kurt, Rachel et Isabelle :'''<br />Mais tu n'es jamais entièrement habillé<br />Sans un |
||
+ | Sourire ! ('''Kurt :''' Sourire !) ('''Rachel :''' Sourire !) |
||
+ | Juste ton |
||
− | '''Isabelle |
+ | '''Isabelle & Kurt :''' |
+ | Apparence ce soir |
||
− | |||
+ | </poem> |
||
− | '''Isabelle et Kurt :'''<br />Façon dont tu regardes ce soir |
||
|} |
|} |
||
+ | ==Anecdote== |
||
+ | *La performance est dix-septième du classement des meilleures performances de la saison 4 par le site TvLine. ([http://tvline.com/2013/05/13/glee-season-4-best-musical-performances/#!25/glee-season-4-best-performances-being-good-isnt-good-enough/ Source]) |
||
==Vidéos== |
==Vidéos== |
||
− | [[Fichier: |
+ | [[Fichier:The Way You Look Tonight You're Never Fully Dressed Without a Smile|thumb|right|270 px|Performance]] |
− | [[Fichier:The Way You Look Tonight You're Never Fully Dressed - Glee HD Full Studio|thumb|left|270px|Version Glee |
+ | [[Fichier:The Way You Look Tonight You're Never Fully Dressed - Glee HD Full Studio|thumb|left|270px|Version Glee]] |
+ | |||
+ | [[Fichier:The Way You Look Tonight - Fred Astaire & Ginger Rogers in Swing Time (1936)|thumb|left|270px|"The Way You Look Tonight"]] |
||
+ | [[Fichier:Annie (1982) - You're Never Fully Dressed Without A Smile|thumb|right|270px|"You're Never Fully Dressed"]] |
||
[[Catégorie:Musique]] |
[[Catégorie:Musique]] |
||
[[Catégorie:Saison 4]] |
[[Catégorie:Saison 4]] |
Dernière version du 24 juillet 2014 à 17:06
The Way You Look Tonight/You're Never Fully Dressed | |
Par : | Fred Astaire / Annie |
---|---|
Chanté par : | Kurt, Rachel & Isabelle |
Lieu : | New York |
Épisode : | "Fashion in the City" |
The Way You Look Tonight/You're Never Fully Dressed est un mash-up de la chanson de Fred Astaire, The Way You Look Tonight issue du film Swing Time et de You're Never Fully Dressed Without Smile du film Annie. Il est interprété par Kurt, Rachel et Isabelle, lors du relooking de Rachel. C'est la première chanson que Isabelle chante dans la série.
Anecdote[]
- La performance est dix-septième du classement des meilleures performances de la saison 4 par le site TvLine. (Source)