Nessun oggetto della modifica |
|||
Riga 11: | Riga 11: | ||
|Episodio = [[Le regionali]]}} |
|Episodio = [[Le regionali]]}} |
||
'''Faithfully''' (''Fedelmente'') è un brano dei ''Journey'' tratto dal loro album ''Frontiers''. Nella serie televisiva di ''Glee'' è cantata da [[Finn Hudson|Finn ]] e [[Rachel Berry|Rachel]], con le [[Nuove Direzioni]] in coro, nel finale della [[Prima Stagione]], intitolato ''[[Le regionali]]''. La canzone fa parte del Medley dei Journey con cui il glee-club del liceo McKinley si esibisce alle Regionali 2010. Nonostante i loro sforzi, purtroppo le Nuove Direzioni non si classificheranno. |
'''Faithfully''' (''Fedelmente'') è un brano dei ''Journey'' tratto dal loro album ''Frontiers''. Nella serie televisiva di ''Glee'' è cantata da [[Finn Hudson|Finn ]] e [[Rachel Berry|Rachel]], con le [[Nuove Direzioni]] in coro, nel finale della [[Prima Stagione]], intitolato ''[[Le regionali]]''. La canzone fa parte del Medley dei Journey con cui il glee-club del liceo McKinley si esibisce alle Regionali 2010. Nonostante i loro sforzi, purtroppo le Nuove Direzioni non si classificheranno. |
||
+ | __TOC__ |
||
+ | {| align="center" border="0" cellpadding="1" cellspacing="1" style="width: 100%;" |
||
+ | | style="width: 50%;"| |
||
==Testo della canzone== |
==Testo della canzone== |
||
<poem> |
<poem> |
||
Riga 18: | Riga 21: | ||
Wheels go round and round |
Wheels go round and round |
||
You're on my mind |
You're on my mind |
||
+ | |||
'''Rachel:''' |
'''Rachel:''' |
||
Restless hearts, |
Restless hearts, |
||
Riga 23: | Riga 27: | ||
Sending all my love along the wire |
Sending all my love along the wire |
||
− | '''Finn |
+ | '''Finn e Rachel:''' |
They say that the road |
They say that the road |
||
Ain't no place to start a family |
Ain't no place to start a family |
||
Riga 34: | Riga 38: | ||
You stand by me |
You stand by me |
||
− | '''Finn |
+ | '''Finn e Rachel:''' |
I'm forever yours |
I'm forever yours |
||
Faithfully |
Faithfully |
||
Riga 42: | Riga 46: | ||
Under the big top world |
Under the big top world |
||
− | '''Finn |
+ | '''Finn e Rachel:''' |
We all need the clowns to make us smile |
We all need the clowns to make us smile |
||
Riga 50: | Riga 54: | ||
'''Finn:''' (Through space and time) |
'''Finn:''' (Through space and time) |
||
− | '''Finn |
+ | '''Finn e Rachel:''' |
Always another show |
Always another show |
||
Wondering where I am, |
Wondering where I am, |
||
Riga 62: | Riga 66: | ||
You stand by me |
You stand by me |
||
− | '''Finn |
+ | '''Finn e Rachel:''' |
I'm forever yours, |
I'm forever yours, |
||
Faithfully |
Faithfully |
||
Riga 81: | Riga 85: | ||
I'm still yours |
I'm still yours |
||
− | ''' |
+ | '''Nuove Direzioni:''' |
Oh oh oh oh |
Oh oh oh oh |
||
− | '''Finn |
+ | '''Finn e Rachel con le Nuove Direzioni:''' |
Oh oh oh oh oh |
Oh oh oh oh oh |
||
Oh oh oh oh oh oh |
Oh oh oh oh oh oh |
||
Riga 91: | Riga 95: | ||
I'm still yours |
I'm still yours |
||
− | ''' |
+ | '''Nuove Direzioni:''' |
Oh oh oh oh, oh oh oh oh oh |
Oh oh oh oh, oh oh oh oh oh |
||
− | '''Finn |
+ | '''Finn e Rachel con le Nuove Direzioni:''' |
Oh oh oh oh oh oh |
Oh oh oh oh oh oh |
||
Riga 101: | Riga 105: | ||
oh oh oh oh oh oh |
oh oh oh oh oh oh |
||
− | '''Finn |
+ | '''Finn e Rachel:''' |
I'm still yours, |
I'm still yours, |
||
Faithfully... |
Faithfully... |
||
Nothing can stand in our way |
Nothing can stand in our way |
||
</poem> |
</poem> |
||
+ | | |
||
+ | ==Traduzione== |
||
+ | <poem> |
||
+ | '''Finn:''' |
||
+ | L'autostrada corre |
||
+ | Verso il sole di mezzanotte, |
||
+ | Le ruote girano e girano |
||
+ | Tu sei nella mia mente |
||
+ | |||
+ | '''Rachel:''' |
||
+ | I cuori inquieti, |
||
+ | Dormono da soli stanotte |
||
+ | Ti mando tutto il mio amore lungo il filo |
||
+ | |||
+ | '''Finn e Rachel:''' |
||
+ | Dicono che la strada |
||
+ | Non è il posto per far nascere una famiglia |
||
+ | Siamo stati io e te lungo la linea |
||
+ | E amare un musicista |
||
+ | Non è sempre come dovrebbe essere |
||
+ | |||
+ | '''Rachel:''' |
||
+ | Oh ragazzo, |
||
+ | Tu stammi vicino |
||
+ | |||
+ | '''Finn e Rachel:''' |
||
+ | Sarò per sempre tuo |
||
+ | Fedelmente |
||
+ | |||
+ | '''Rachel:''' |
||
+ | Il circo della vita |
||
+ | Sotto il grande tetto del mondo |
||
+ | |||
+ | '''Finn e Rachel:''' |
||
+ | Tutti abbiamo bisogno di clown che ci facciano sorridere |
||
+ | |||
+ | '''Rachel:''' |
||
+ | Oh, attraverso lo spazio e il tempo |
||
+ | |||
+ | '''Finn:''' (Attraverso lo spazio e il tempo) |
||
+ | |||
+ | '''Finn e Rachel:''' |
||
+ | Sempre un altro spettacolo |
||
+ | Chiedendomi dove sono, |
||
+ | Perso senza di te |
||
+ | E essere separati non è facile in questa storia d'amore |
||
+ | Due stranieri imparano ad innamorarsi ancora |
||
+ | Io ho la gioia di scoprirti di nuovo |
||
+ | |||
+ | '''Finn:''' |
||
+ | Oh ragazza, |
||
+ | Tu stammi vicina |
||
+ | |||
+ | '''Finn e Rachel:''' |
||
+ | Saro per sempre tuo, |
||
+ | Fedelmente |
||
+ | |||
+ | '''Nuove Direzioni:''' |
||
+ | Oh oh oh oh, oh oh oh oh oh |
||
+ | Oh oh oh oh oh oh |
||
+ | |||
+ | '''Finn:''' |
||
+ | Fedelmente |
||
+ | |||
+ | '''Nuove Direzioni:''' |
||
+ | Oh oh oh oh, oh oh oh oh oh |
||
+ | Oh oh oh oh oh oh |
||
+ | |||
+ | '''Rachel:''' |
||
+ | Fedelmente, |
||
+ | Sono ancora tua |
||
+ | |||
+ | '''Nuove Direzioni:''' |
||
+ | Oh oh oh oh |
||
+ | |||
+ | '''Finn e Rachel con le Nuove Direzioni:''' |
||
+ | Oh oh oh oh oh |
||
+ | Oh oh oh oh oh oh |
||
+ | |||
+ | '''Rahcel:''' |
||
+ | Sono ancora tua |
||
+ | |||
+ | '''Nuove Direzioni:''' |
||
+ | Oh oh oh oh, oh oh oh oh oh |
||
+ | |||
+ | '''Finn e Rachel con le Nuove Direzioni:''' |
||
+ | Oh oh oh oh oh oh |
||
+ | |||
+ | '''Nuove Direzioni:''' |
||
+ | Oh oh oh oh, oh oh oh oh oh |
||
+ | Oh oh oh oh oh oh |
||
+ | |||
+ | '''Finn e Rachel:''' |
||
+ | Sono ancora tuo, |
||
+ | Fedelmente... |
||
+ | Niente può mettersi sulla nostra strada |
||
+ | </poem> |
||
+ | |} |
||
+ | |||
==Galleria di foto== |
==Galleria di foto== |
||
<gallery type="slideshow" position="center"> |
<gallery type="slideshow" position="center"> |
Versione delle 22:05, 1 nov 2013
Faithfully | |
Album: | Glee: The Music, Journey to Regionals e Glee: The Music, The Complete Season One |
---|---|
Rilascio: | 8 giugno 2010 |
Di: | Journey |
Cover di: | Nuove Direzioni |
Assolo: | Rachel e Finn |
Luogo: | Regionali 2010 |
Episodio: | Le regionali |
Faithfully (Fedelmente) è un brano dei Journey tratto dal loro album Frontiers. Nella serie televisiva di Glee è cantata da Finn e Rachel, con le Nuove Direzioni in coro, nel finale della Prima Stagione, intitolato Le regionali. La canzone fa parte del Medley dei Journey con cui il glee-club del liceo McKinley si esibisce alle Regionali 2010. Nonostante i loro sforzi, purtroppo le Nuove Direzioni non si classificheranno.
Testo della canzoneFinn: |
TraduzioneFinn: |