Let's Have A Kiki/Turkey Lurkey Time | |
Album: | Glee: The Music, The Complete Season Four |
---|---|
Rilascio: | 26 novembre 2012 |
Di: | Scissor Sisters/Cast di Promises, Promises |
Cover di: | Kurt, Rachel e Isabelle |
Luogo: | Appartamento di Bushwick |
Episodio: | Ringraziamento |
Let's Have a Kiki/Turkey Lurkey Time è un mash-up della canzone degli Scissor Sisters e della canzone del musical Promises, Promises. E' presente nell'episodio Ringraziamento, l'ottavo della quarta stagione, in cui è cantata da Kurt Hummel, Rachel Berry e Isabelle Wright durante il giorno del Ringraziamento a New York nell'appartamento di Kurt e Rachel con amici di Isabelle che sono venuti a trovarli.
La performance ha inizio dopo l'arrivo degli amici di Isabelle a casa di Rachel e Kurt. Tutti gli amici entrano, ma Isabelle non c'è. Kurt prende il suo telefono perchè Isabelle lo sta chiamando. Il primo verso della canzone inizia come se fosse chr Isabelle stia parlando con Kurt spiegando il suo ritardo. Kurt ascolta la telefonata, vede Isabelle entrare nel loro appartamento, consegnando un regalo. Isabelle, Rachel e Kurt cominciano a cantare il ritornello della canzone. Isabelle e tutti gli altri ballano il ballo dei kiki. Brody chiede "Cos'è un Kiki?", la seconda strofa inizia spiegando cosa è un kiki. Tutti cliccano le dita e battono le mani verso di lui. Brody si siede sorpreso e dopo Rachel inizia a cantare Turkey Lurkey Time. Brody ride mentre guarda Rachel, Kurt, Isabelle e le sue amiche della moda ballano e cantano. Alla fine della canzone Rachel urla "Questo è il miglior Ringraziamento di sempre!"
Glee ha anche rilasciato un non mash-up della canzone Let's Have a Kiki, presente sulla versione deluxe di Glee: The Music - Season 4, Volume 1
Testo della canzone[]
Isabelle:
Hey, I'm calling you back.
Ooh, she's been a bitch tonight!
And by bitch I mean this rain
No cabs, nowhere.
So I had to put on the wig, and the heels,
And the lashes and the eairh
And take the train to the club
And you know the MTA should stand for Mutha touchin' my Ass
So then I get to the club lookin' like a drowned harassed rat
And am greeted not by Miss Rose at the door,
But our friend, Johnny 5-0.
Yes honey, the NYPD shut down the party!
So no fee for me!
I don't even know what's the Tea!
So I hope you're up, girl,
'Cause we are all coming over
Lock the doors, lower the blinds
Fire up the smoke machine and put on your heels
'Cause I know exactly what we need!
Kurt, Rachel e Isabelle:
Let's have a kiki
Isabelle:
I wanna have a kiki!
Kurt:
Lock the doors, (Rachel: Tight!)
Kurt, Rachel e Isabelle:
Let's have a kiki, (Kurt: mother)
Isabelle:
I'm gonna let you have it
Kurt, Rachel e Isabelle:
Let's have a kiki
Isabelle:
I wanna have kiki, (Kurt: dive) (Rachel: turn) (Kurt: work)
Kurt, Rachel e Isabelle:
Let's have a kiki
Isabelle:
We're gonna serve,
Kurt:
and work
Rachel:
and turn,
Isabelle:
and hon-hon-honey.
Kurt:
A kiki is a party for calming all your nerves,
We're spilling tea and dishing just deserts one may deserve.
Isabelle:
And though the sun is rising, few may choose to leave,
So shade that lid and we'll all bid adieu to your ennui.
Kurt, Rachel e Isabelle:
Let's have a kiki
Isabelle:
I wanna have a kiki!
Kurt:
Lock the doors, (Rachel: Tight!)
Kurt, Rachel and Isabelle:
Let's have a kiki, (Kurt: mother)
Isabelle:
I'm gonna let you have it
Kurt, Rachel e Isabelle:
Let's have a kiki
Isabelle:
I wanna have kiki, (Kurt: dive) (Rachel: turn) (Kurt: work)
Kurt, Rachel e Isabelle:
Let's have a kiki
Kurt, Rachel e Isabelle:
Let's have a kiki
Isabelle:
We're gonna serve,
Kurt:
and work
Rachel:
and turn,
Isabelle:
and hon-hon-honey.
Rachel:
It's turkey lurkey time
Tom turkey ran away but he just came home
It's turkey lurkey time
He's really home to stay, never one to roam
Let us make a wish
And may all our wishes come true
Rachel with Kurt e Isabelle:
Turkey lurkey, loosey goosey (Kurt: Oooo)
Some for uncle Joe, some for cousin Lucy
Everybody gather 'round the table
Dig in, dinner's being served
Eat all the turkey you are able
Can't you see a partridge in a pear tree?
Climb up and bring it down for me
That's something I would like to see
Isabelle:
This kiki is marvelous!
Rachel and Kurt:
Kiki, soso
oui, oui, non non!
Kiki, soso
Oui, oui, non non!
Kiki, soso
Oui, oui, non non!
Kiki, soso
Oui, oui, non non!
Kurt, Rachel e Isabelle:
Let's have a kiki
Isabelle:
I wanna have a kiki!
Kurt:
Lock the doors, (Rachel: Tight!)
Kurt, Rachel and Isabelle:
Let's have a kiki, (Kurt: mother)
Isabelle:
I'm gonna let you have it
Kurt, Rachel e Isabelle:
Let's have a kiki
Isabelle:
I wanna have kiki, (Kurt: dive) (Rachel: turn) (Kurt: work)
Kurt, Rachel e Isabelle:
Let's have a kiki
Kurt, Rachel e Isabelle:
Let's have a kiki
Isabelle:
We're gonna serve,
Kurt:
and work
Rachel:
and turn,
Isabelle:
and hon-hon-honey.
Rachel, Kurt e Isabelle:
Let's have a kiki
Isabelle:
I wanna have a kiki!
Kurt:
Lock the doors (Rachel: tight!)
Rachel, Kurt e Isabelle:
Let's have a kiki, (Rachel: hunty) (Kurt: dropper)
Isabelle:
I'm gonna let you have it
Rachel, Kurt e Isabelle:
Let's have a kiki
I wanna have a kiki, boots, ten, queen
Let's have a kiki
Isabelle:
We're gonna serve,
Kurt:
and work
Rachel:
and turn,
Rachel, Kurt e Isabelle:
Lets have a kiki!
Curiosità[]
- E' il secondo mash-up cantato da Isabelle.