My Life (La mia vita) di Billy Joel è una canzone presente nell'episodio Progetti, il sesto della Quinta Stagione, in cui è cantata da Jake Puckerman.
Dopo la loro rottura, Marley dice a Jake che avrebbe dovuto capire che non sarebbe mai cambiato e che rimarrà il ragazzo che è. Queste parole feriscono Jake e quando Ryder cerca di confrontarsi con lui, gli dice di fare marcia indietro e abituarsi al reale Jake Puckerman. La canzone inizia e Jake canta con rabbia mentre solleva i pesi. Dopo una giravolta è in Aula canto, e canta la canzone per il Glee Club. Marley e Ryder guardano la performance sconvolti. La scena si sposta di nuovo negli spogliatoi dove balla insieme a delle ragazze in asciugamano. Nei corridoi, Jake canta mentre passa da Bree ad altre ragazze intorno a lui, mostrando la sua vera natura. Alcune persone applaudono Jake alla fine della performance, mentre Ryder sembra disapprovare.
Jake:
Got a call from an old friend we'd used to be real close
Said he couldn't go on the American way
Closed the shop, sold the house, bought a ticket to the west coast
Now he gives them a stand-up routine in L.A.
I don't need you to worry for me cause I'm alright
I don't want you to tell me it's time to come home
I don't care what you say anymore this is my life
Go ahead with your own life leave me alone
I never said you had to offer me a second chance
I never said I was a victim of circumstance
I still belong
Don't get me wrong
And you can speak your mind
But not on my time
They will tell you you can't sleep alone in a strange place
Then they'll tell you can't sleep with somebody else
Ah but sooner or later you sleep in your own space
Either way it's O.K. you wake up with yourself
I don't need you to worry for me cause I'm alright
I don't want you to tell me it's time to come home
I don't care what you say anymore this is my life
Go ahead with your own life leave me alone
I never said you had to offer me a second chance
I never said I was a victim of circumstance
I still belong
Don't get me wrong
And you can speak your mind
But not on my time
I don't care what you say anymore this is my life
Go ahead with your own life leave me alone
Keep it to yourself cause it's my life
Traduzione
Jake:
Mi ha chiamato un vecchio amico, eravamo molto vicini
Ha detto che non sopportava la vita americana
Ha chiuso il negozio, venduto la casa, e comprato un biglietto per la costa ovest
Ora fa il comico a Los Angeles
Non preoccuparti per me perché sto bene
Non voglio che tu mi dica che è ora di tornare a casa
Non mi importa più che cosa dici, questa è la mia vita
Vai avanti con la tua vita e lasciami stare
Non ho mai detto che mi dovevi una seconda possibilità
Non ho mai detto che ero una vittima delle circostanze
Io ti appartengo ancora
Non fraintendermi
E puoi parlare alla tua mente
Ma non del mio tempo
Diranno che non puoi dormire da solo in un posto strano
Poi ti diranno che non puoi dormire con qualcun altro
Ah, ma presto o tardi dormirai nel tuo spazio
I entrambi i casi ti andrà bene svegliarti da solo
Non preoccuparti per me perché sto bene
Non voglio che tu mi dica che è ora di tornare a casa
Non mi importa più che cosa dici, questa è la mia vita
Vai avanti con la tua vita e lasciami in pace
Non ho mai detto che mi dovevi una seconda possibilità
Non ho mai detto che ero vittima delle circostanze
Io ti appartengo ancora
Non fraintendermi
E puoi parlare alla tua mente
Ma non del mio tempo
Non mi importa più che cosa dici, questa è la mia vita
Vai avanti con la tua vita e lasciami stare